The National Weather Service (NWS) Cooperative Observer Program (Coop) is truly the Nation's weather and climate observing network of, by and for the people. Thousands of volunteers take observations on farms, in urban and suburban areas, National Parks, seashores, and mountaintops. The data are truly representative of where people live, work and play.
The Coop was formally created in 1890 under the Organic Act. Its mission is two-fold:
Coop observational data supports the NWS climate program and field operations. The program responsibilities include:
Observers generally record temperature and precipitation daily and electronically send those reports daily to the NWS and the National Center for Environmental Information (NCEI). Many cooperative observers provide additional hydrological or meteorological data, such as evaporation or soil temperatures. Data is transmitted via telephone, computer or, in special cases, by mail. Equipment used at NWS cooperative stations may be owned by the NWS, the observer, or by a company or other government agency, as long as it meets NWS equipment standards.
For resources in English click here
El Programa Cooperativo de Observadores (Coop) del Servicio Nacional de Meteorológia (NWS) es verdaderamente la red nacional de observación meteorológica y climática de, por y para para la gente. Miles de voluntarios realizan observaciones en granjas, en áreas urbanas y suburbanas, parques nacionales, costas y cimas de montañas. Los datos son verdaderamente representativos de dónde vive y trabaja la gente.
El Programa Cooperativo de Observadores del Servicio Nacional de Meteorológia fue creado en el 1890 bajo la Ley Orgánica. Su misión se compone de dos vertientes:
Proporcionar datos meteorológicos de observación, que generalmente consisten en lecturas de temperaturas máximas y mínimas diarias, nevadas y totales de precipitación en las pasadas 24 horas, estos necesarios para definir el clima de los Estados Unidos y ayudar a medir los cambios climáticos en periodos de largo plazo.
Proporcionar datos meteorológicos de observación casi en tiempo real para respaldar los programas de pronóstico, avisos y otros programas de servicio público del NWS.
Los datos de observación del programa cooperativo del Servicio Nacional de Meteorologia respaldan el programa climático del NWS y las operaciones de campo. Las responsabilidades del programa incluyen:
Los observadores cooperativos generalmente recopilan datos de temperatura y acumulacion de precipitación diariamente y envían electrónicamente esos informes diariamente al NWS y al Centro Nacional de Información Ambiental (NCEI). Muchos observadores cooperativos proporcionan datos hidrológicos o meteorológicos adicionales, como la evaporación o la temperatura del suelo. Los datos se transmiten por teléfono, computadora con red inalambrica, en casos especiales, por correo. El equipo utilizado en las estaciones cooperativas del NWS puede ser propiedad del NWS, del observador o de una empresa u otra agencia gubernamental, siempre que cumpla con los estándares de equipos del NWS y el programa de COOP.
Resources in Spanish: ¿Cómo leer el Nimbus?, IV-ROCS, ¿Cómo reportar evapotraspiración?, Instrucciones FPR-E, Instrucciones FPR-D, WXCoder
Station Name |
Station Start Date |
Collected Data Temperature (T), Precipitation (P), Evaporation (E) |
Frequency Daily (D) Weekly (W) Monthly (M) |
ADJUNTAS SUBSTATION |
1969 |
T, P |
D |
AGUIRRE, SALINAS |
1955 |
T, P |
M |
AIBONITO 1 S |
1905 |
T, P |
D |
ARECIBO OBSERVATORY |
1980 |
T, P |
D |
CALERO CAMP, AGUADILLA |
2028 |
P |
M |
CIALES 1S |
2017 |
T, P |
D |
COLOSO, AGUADA |
1900 |
T, P |
D |
CORRAL VIEJO, PONCE |
1970 |
P |
M |
CULEBRA HILL |
2011 |
T, P |
D |
DOS BOCAS, UTUADO |
1936 |
T, P |
D |
GUAJATACA DAM |
1921 |
P |
M |
HACIENDA CONSTANZA 2W |
2011 |
P |
W |
HUMACAO NATURAL RESERVE |
2013 |
T, P |
M |
ISABELA SUBSTATION |
1900 |
T, P, E |
M |
JÁJOME ALTO, CAYEY |
1969 |
P |
M |
JUANA DÍAZ CAMP |
1900 |
P |
M |
JUNCOS 1 SE |
2009 |
T, P |
D |
LAJAS SUBSTATION |
1950 |
T, P |
M |
MAGUEYES ISLAND, LAJAS |
1959 |
T, P |
M |
MANATÍ 2 E |
1998 |
T, P |
M |
MARICAO 2 SSW |
1969 |
T, P |
D |
MARICAO FISH HATCHERY |
1949 |
P |
M |
MORA CAMP, ISABELA |
1927 |
P |
M |
MOROVIS 1 N |
1956 |
P |
M |
PALMA SOLA, CANÓVANAS |
2010 |
T, P |
D |
PALMAREJO, VEGA BAJA |
2008 |
T, P |
D |
PARAÍSO, CEIBA |
1925 |
P |
M |
PONCE 4 E |
1900 |
T, P |
M |
RINCÓN |
1968 |
|
M |
RÍO BLANCO LOWER, NAGUABO |
1921 |
P |
D |
RÍO PIEDRAS |
1901 |
T, P |
M |
SABANA GRANDE 2 ENE |
1977 |
P |
M |
SAN LORENZO 3S |
1966 |
P |
D |
TOA BAJA LEVITTOWN |
2004 |
T, P |
D |
TORO NEGRO FOREST, CIALES |
1982 |
T, P |
M |
TRUJILLO ALTO 2 SSW |
1957 |
T, P |
D |
BETH UPPER, ST. CROIX |
1938 |
P |
M |
CHRISTIANSTED FORT, ST. CROIX |
1958 |
T, P |
D |
CRUZ BAY, ST. JOHN |
1921 |
P |
M |
EAST END, ST. JOHN |
1970 |
P |
M |
EAST HILL, ST. CROIX |
1956 |
P |
D |
MONTPELLIER, ST. CROIX |
1958 |
P |
M |
PROSPECT HILL, ST. CROIX |
2012 |
P |
M |